<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">scialm</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Научный альманах стран Причерноморья</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Science Almanac of Black Sea Region Countries</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="epub">2414-1143</issn><publisher><publisher-name>Донской государственный технический университет</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.23947/2414-1143-2024-10-1-25-30</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">scialm-385</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>Философская антропология, философия культуры</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>Philosophical Anthropology, Philosophy of Culture</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Билингвизм в контексте родного языка: культурно-исторический аспект развития</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Bilingualism in the Context of the Native Language: Cultural and Historical Aspect of Development</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Коломыцева</surname><given-names>К. С.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Kolomytseva</surname><given-names>Kristina S.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Коломыцева Кристина Сергеевна, старший преподаватель, Ставропольский государственный педагогический институт (РФ, 355029, г. Ставрополь, ул. Ленина, 417 «А»)</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Kolomytseva Kristina Sergeevna, Assistant Professor, Stavropol State Pedagogical Institute (417 “A”, Lenin st., Stavropol, 355029, RF)</p></bio><email xlink:type="simple">kristinastav1984@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Нехаева</surname><given-names>О. А.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Nekhaeva</surname><given-names>Olga A.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Нехаева Ольга Анатольевна, старший преподаватель, Ставропольский государственный педагогический институт (РФ, 355029, г. Ставрополь, ул. Ленина, 417 «А»)</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Nekhaeva Olga Anatolyevna, Assistant Professor, Stavropol State Pedagogical Institute, (417 “A”, Lenin st., Stavropol, 355029, RF)</p></bio><email xlink:type="simple">sgpiizo@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Ставропольский государственный педагогический институт</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Stavropol State Pedagogical Institute</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2024</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>31</day><month>03</month><year>2024</year></pub-date><volume>10</volume><issue>1</issue><fpage>25</fpage><lpage>30</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Коломыцева К.С., Нехаева О.А., 2024</copyright-statement><copyright-year>2024</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Коломыцева К.С., Нехаева О.А.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Kolomytseva K.S., Nekhaeva O.A.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.science-almanac.ru/jour/article/view/385">https://www.science-almanac.ru/jour/article/view/385</self-uri><abstract><p>Введение. В современном мире все большее значение приобретает явление двуязычия (билингвизм) — одинаково совершенное владение как минимум двумя языками, которое становится нормой и обычно перерастает в многоязычие (полилингвизм). Многоаспектность явления двуязычия и существование различных подходов к его изучению определяют многообразие выделяемых типов. Поэтому одним из центральных вопросов анализа двуязычия является его типология. При исследовании культурно-исторического аспекта билингвизма актуальным остаётся и анализ взаимодействия языков, интерференция.Материалы и методы. Исследование включает в себя применение описательного и сравнительно-исторического методов научного исследования, метод наблюдения, научные методы анализа и синтеза полученных данных, диалектический и герменевтический методы.Результаты исследования. Размеры суверенных государств, обладающих правом провозглашать собственную языковую политику, весьма различны, как и численность их населения. Число языков, на которых говорят в том или ином государстве, ни от его размеров, ни от численности населения не зависит. Межкультурный подход помогает лучше понять языковые проблемы в странах, где единственным ответом на языковое разнообразие была система взглядов и идей, основанная на принципе доминирования или исключения. Такая политика оправдывалась якобы необходимостью иметь средства выражения мыслей, отвечающих требованиям существующей идеологии или языков и культур, занимающих более высокое место, считая при этом, что прочие языки и культуры не способны играть значимую роль в развитии мышления и формировании знания. Многоаспектность явления двуязычия и существование различных подходов к его изучению определяют многообразие выделяемых типов, актуализируют проблему взаимодействия в межэтнической культурной среде.Обсуждение и заключение. Актуальность проблемы двуязычия выходит за рамки лингвообразовательных интересов на уровень важнейших социально-политических и этнокультурологических проблем. Учет этнической специфики каждого языка и культуры в межэтнической и межкультурной коммуникации является необходимым условием развития общества.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>Introduction. In the modern world, the phenomenon of bilingualism is an equally perfect command of at least two languages, which is becoming the norm and usually develops into multilingualism (polylingualism). The multidimensionality of the phenomenon of bilingualism and the existence of different approaches to its study determine the variety of types distinguished. Therefore, one of the central issues in analysing bilingualism is its typology. In the study of the culturalhistorical aspect of bilingualism, the analysis of language interaction and interference remains relevant.Materials and methods. The study includes the application of descriptive and comparative-historical methods of scientific research, method of observation, scientific methods of analysis and synthesis of the obtained data, dialectical and hermeneutical methods.Results. The size of sovereign States that have the right to declare their own language policy varies widely, as does the size of their population. The number of languages spoken in a state does not depend on its size or population. An intercultural approach helps to better understand language problems in countries where the only response to linguistic diversity has been a system of attitudes and ideas based on the principle of dominance or exclusion. This policy was justified by the alleged need to have a means of expression that met the requirements of the existing ideology or higher ranking languages and cultures, while believing that other languages and cultures were incapable of playing a role in the development of thought and the formation of knowledge. The multidimensionality of the phenomenon of bilingualism and the existence of different approaches to its study determine the diversity of the types distinguished and actualise the problem of interaction in the interethnic cultural environment.Discussion and conclusion. The relevance of the problem of bilingualism goes beyond linguo-educational interests to the level of the most important socio-political and ethno-cultural problems. Taking into account the ethnic specificity of each language and culture in interethnic and intercultural communication is a necessary condition for the development of society.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>билингвизм</kwd><kwd>диалог культур</kwd><kwd>язык</kwd><kwd>двуязычье</kwd><kwd>личность</kwd><kwd>сознание</kwd><kwd>культура</kwd><kwd>этнос</kwd><kwd>межнациональное общение</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>bilingualism</kwd><kwd>dialog of cultures</kwd><kwd>language</kwd><kwd>bilingualism</kwd><kwd>personality</kwd><kwd>consciousness</kwd><kwd>culture</kwd><kwd>ethnos</kwd><kwd>interethnic communication</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ерохин А.М. Религия и искусство в системе культуры. European Social Science Journal. 2014;46(7-2):9–12.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Erokhin A.M. Religiya i iskusstvo v sisteme kultury = Religion and art in the cultural system. European Social Science Journal. 2014;46(7-2):9–12 (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бакланова О.А. Бакланов И.С. Современная российская социальность в контексте социального конструкционизма. Вопросы социальной теории. 2015;7(1-2):168–177.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Baklanova O.A. Baklanov I.S. Sovremennaya rossiyskaya sotsialnost v kontekste sotsialnogo konstruktsionizma = Modern Russian sociality in the context of social constructionism. Voprosy sotsialnoy teorii. 2015;7(1-2):168–177 (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Корчак К.И., Иванова К.Р. Педагогические технологии в контексте современного научного развития. Экономические и гуманитарные исследования регионов. 2023;1:62–66.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Korchak K.I., Ivanova K.R. Pedagogicheskiye tekhnologii v kontekste sovremennogo nauchnogo razvitiya = Pedagogical technologies in the context of modern scientific development. Ekonomicheskiye i gumanitarnyye issledovaniya regionov. 2023;1:62–66 (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Таскаева Е.Б. Билингвизм сквозь призму философской рефлексии. Идеи и идеалы. 2018;37(3):171–181.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Taskaeva E.B. Bilingvizm skvoz prizmu filosofskoy refleksii = Bilingualism through the prism of philosophical reflection. Idei i idealy. 2018;37(3):171–181 (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Говердовская Е.В. Особенности проектирования образовательного пространства высшей школы в поликультурном регионе. Экономические и гуманитарные исследования регионов. 2014;4:7–10.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Goverdovskaya E.V. Osobennosti proyektirovaniya obrazovatelnogo prostranstva vysshey shkoly v polikulturnom regione = Features of designing the educational space of higher education in a multicultural region. Ekonomicheskiye i gumanitarnyye issledovaniya regionov. 2014;4:7–10 (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Колосова О.Ю. Духовная сфера: универсализм и самобытность. European Social Science Journal. 2012;27(1-2):6–12.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kolosova O.Yu. Dukhovnaya sfera: universalizm i samobytnost = Spiritual sphere: universalism and originality. European Social Science Journal. 2012;27(1-2):6–12 (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Истомина О.Б. Билингвизм: социальная типология языковых контактов. Исторические, философские, политические и юридические науки, культурология и искусствоведение. Вопросы теории и практики. 2012;15(1):70–74. Ч. 1.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Istomina O.B. Bilingvizm: sotsialnaya tipologiya yazykovykh kontaktov. Istoricheskiye, filosofskiye, politicheskiye i yuridicheskiye nauki, kulturologiya i iskusstvovedeniye = Bilingualism: social typology of language contacts. Historical, philosophical, political and legal sciences, cultural studies and art history. Voprosy teorii i praktiki. 2012;15(1):70–74. P. 1. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Матяш Т.П., Несмеянов Е.Е. Православный тип культуры: идея и реальность. Гуманитарные и социально-экономические науки. 2015;82(3):39–44.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Matyash T.P., Nesmeyanov E.E. Pravoslavnyy tip kultury: ideya i realnost = Orthodox type of culture: idea and reality. Gumanitarnyye i sotsialno-ekonomicheskiye nauki. 2015;82(3):39–44 (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Гончаров В.Н. Социальный аспект религии в контексте развития первобытного общества. Гуманитарные и социально-экономические науки. 2016;87(2):45–49.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Goncharov V.N. Sotsialnyy aspekt religii v kontekste razvitiya pervobytnogo obshchestva = The social aspect of religion in the context of the development of primitive society. Gumanitarnyye i sotsialno-ekonomicheskiye nauki. 2016;87(2):45–49 (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Гафиятова Э.В. Билингвальная профессиональная компетенция как условие успешной межкультурной коммуникации. Интеграция образования. 2014;75(2):82–88.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Gafiyatova E.V. Bilingvalnaya professionalnaya kompetentsiya kak usloviye uspeshnoy mezhkulturnoy kommunikatsii = Bilingual professional competence as a condition for successful intercultural communication. Integratsiya obrazovaniya. 2014;75(2):82–88 (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Колыхалова О.А. Социокультурные и философские аспекты билингвизма. Автореф. дис. докт. филос. наук. Москва; 1999. 275 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kolykhalova O.A. Sotsiokulturnyye i filosofskiye aspekty bilingvizma = Sociocultural and philosophical aspects of bilingualism. Abstract of the dissertation of Doctor of Philosophy. Moscow; 1999. 275 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Шаповал Г.Н., Камалова О.Н. Особенности адаптационных процессов при организации учебно-воспитательной работы с иностранными студентами. Гуманитарные и социально-экономические науки. 2011;58(3): 93–97.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Shapoval G.N., Kamalova O.N. Osobennosti adaptatsionnykh protsessov pri organizatsii uchebno-vospitatelnoy raboty s inostrannymi studentami = Features of adaptation processes when organizing educational work with foreign students. Gumanitarnyye i sotsialno-ekonomicheskiye nauki. 2011;58(3): 93–97 (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
